Browsing Category

Poetry

Europe, Late

Stefan Lux, a Jewish journalist and poet you have probably never heard about, publicly shot himself at the assembled League of Nations in Geneva in July, 1936. This was his final attempt to rally attention to the Nazi specter. His failure and that of so many others to alert the public and the politicians to the monster in waiting is something we should take to heart. Warnings are ignored at our own peril.

http://www.haaretz.com/jewish/this-day-in-jewish-history/.premium-1.533511

Europe, Late-Pagis copy

Europe, Late

 

Violins float in the sky,

And a straw hat. I beg your pardon,

What year is it?

Thirty-nine and a half, still awfully early,

You can turn off the radio.

I would like to introduce you to:

The sea breeze, the life of the party,

Terribly mischievous,

whirling in a bell-skirt, slapping down

the worried newspapers: tango! tango!

And the park hums to itself:

I kiss your dainty hand, madame,

your hand as soft and elegant

as a white suede glove. You’ll see, madame,

that everything will be all right,

just heavenly – you wait and see.

No it could never happen here,

Don’t worry so – you’ll see it could

 

Dan Pagis (translated by Stephen Mitchell)

http://www.poetryinternationalweb.net/pi/site/poet/item/18703/12/Dan-Pagis

For those who resisted

I really should write about the psychology of racism this week, but the events of last week are still too painful. I will go back in history instead. Elie Wiesel, a man of conscience and action, died two weeks ago. In his honor, as well as that of some other public figures who courageously resisted the Nazi terror, I am going to post poetry that is in some ways connected to the Holocaust. The poems and the montages that were made to echo the poetry were part of a project Fugue that I undertook some years ago, in the earliest time of my montage making. The title referred to the point and counterpoint of words and images, but also the state that traumatized people find themselves in.

 

Amazed

 When the table is fragrant with bread

Strawberries and with crystal wine

            Turn your mind to the chamber of smoke-

            That smoke without a shape-

            The garments of the ghetto

            Not yet stripped away –

 And we sit around the fragrant table

Amazed that we are sitting here.

 

Rose Ausländer (translated by Eavan Boland)

amazed copy 2

 

Short biography of the poet, who never owned more than two suitcases in all her life:

http://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/judaica/ejud_0002_0002_0_01614.html